Amatérov sprievodca po Islande

Autor: Aneta Čižmáriková | 25.8.2006 o 8:00 | Karma článku: 11,46 | Prečítané:  8662x

Bola som päť mesiacov na Islande, prežila islandskú zimu i Vianoce a videla kúsok tejto (to slovo ešte nevymysleli, snáď bude stačiť úchvatnej) krajiny a aj keď som sa dobrovoľne vrátila, už ma za ňou srdce bolí. Tak sa z tej svojej nostalgie aspoň vypíšem.

Horúca voda

je na Islande skutočne horúca, keď sa z umývadla začne pariť, nestrkajte do nej ruky. Zapácha po vajciach, ale po čase to prestanete cítiť. Nie je určená na pitie ani varenie a nesmie sa ani prevárať. Studená voda je pre zmenu veľmi čistá a chutí ako príjemná stolová voda, aká sa u nás predáva vo fľašiach.

Počasiepocasie.JPG

Na Islande vôbec nie je taká zima, ako si väčšina našincov myslí. Ešte v období, keď som hltala cestopisy o tomto ostrove a tvrdila ľuďom, že podľa štatistík na Islande prší menej ako v Londýne a priemerná ročná teplota je vyššia ako v Paríži (alebo naopak), nikto mi neveril.
Až mi v decembri začali všetci referovať, že u nás doma je stále zimšie a ortuť teplomera stále klesá... až bolo nakoniec mínus osemnásť alebo dokonca dvadsať. A že či ja tam na tom ľadovom Islande nezmrznem. A ja som zatiaľ sedela na tom ľadovom Islande a všetkým referovala, že máme cez deň dva stupne pod nulou a niekedy aj viac.
Áno, o mesiac neskôr prišiel aj rekord. V noci bolo mínus trinásť stupňov celzia. Poriadna kosa. A to sa o Islanďanoch hovorí, že sa trasú od zimy, už keď je mínus päť. V súvislosti s počasím to určite má výpovednú hodnotu, lebo aj keď je Island studená krajina ležiaca pod severným polárnym kruhom, v skutočnosti sú tam síce chladnejšie letá, ale aj mierne zimy (vďaka Golfskému prúdu). Jediný väčší problém môže spôsobiť premenlivosť počasia a vietor - toho je naozaj na rozdávanie. Alebo dážď či sneh spolu s prudkým vetrom. To už sú udalosti, ktoré sa dostávajú do všeobecného povedomia. Dve najslávnejšie vety, ktoré reprezentujú islandské počasie vo svete sú totiž: „iba na Islande prší kolmo a zo všetkých strán" a „nepáči sa vám počasie na Islande? počkajte 15 minút - bude ešte horšie".
O snehových búrkach a kalamitách som počula zopár dobrých historiek, ale nič také sa počas môjho pobytu neprihodilo. Bohužiaľ som z pobytu vynechala leto a napriek tomu som videla krásnych dní neúrekom. Neboli všetky slnečné, ale nemala som pocit, že by prepadových zmien počasia bolo viac ako tu doma.

Korupcia

Cestopisy a knihy tvrdia, že na Islande korupcia neexistuje. Osobne som počula úplne opačný názor. Keď sa pri významných oslavách stretávajú rodiny rátajúce aj 150 členov, vždy sa medzi nimi nájde niekto vplyvný, koho môže ten menej vplyvný požiadať o pomoc. A rodinné putá nemusia ako motivácia stačiť. Ak aj stačia, rodinkárstvo je vlastne tiež druh korupcie, nie? Aká je pravda? To asi vedia iba Islanďania.
Neskúšajte však podplatiť policajta. To sa cudzincom nevypláca. Domáci vedia, že islandský policajt je neskorumpovateľný a pokúšať sa o zmiernenie pokuty či odpustenie trestu je istá objednávka na vážnejšie problémy so spravodlivosťou.

Práca

Na Islande zarobíte v akejkoľvek práci od stotisíc islandských korún (ISK) vyššie (na slovenské koruny asi polovica). Práce je dosť a zdá sa, že všade a neustále potrebujú ľudí. Nie je zlé nájsť si manuálnu prácu vo fabrike, zarobiť 150 000 ISK (alebo aj viac v závislosti od typu práce a času stráveného v nej) a spokojne žiť. Na islandské pomery to nie je veľa, ale ak nemáte príliš drahý podnájom a nie ste alkoholik, bude vám fajn. Kúpiť si byt nie je jednoduché ani tu, aj keď sa môže zdať, že miesta je dosť a nové byty sa stále stavajú. Byt stojí 17 až 20 miliónov ISK, domček v obyčajnej štvrti asi 40 miliónov. Samozrejme, že málokto si to môže dovoliť bez hypotéky. Ale to pre Islanďanov nie je problém. Čo si nemôžeš kúpiť, to splácaj.

Takmer bez výnimky majú všetky byty priestranné balkóny a veľké okná. Na mnohých domoch sa zdá, že jednu stranu tvoria výhradne okná a to napriek tomu, že navzdory poverám kúrenie nie je zadarmo, aj keď je oveľa lacnejšie ako u nás. Islanďania majú proste radi výhľad do priestoru a mnohí nepoužívajú ani záclony. V podvečer vidíte do cudzích bytov až po poslednú sošku na polici a nikomu to nevadí.
Ostatne, esja.JPGo výhľadoch von je zbytočné diskutovať. Ktorý panelákový Bratislavčan by nepriplatil pár stotisíc alebo miliónik islandských korún za pohľad na otvorenú krajinu alebo pohorie za mestom?
Islanďania svoju prírodu milujú a rovnako sa stane závislým na tomto prekrásnom okolí aj prisťahovalec. Ja som sa rovno z okna dívala na pohorie Esja za Reykjavíkom a každý deň som bola uchvátená neopakovateľným divadlom.

 

Detideti.JPG

sú na Islande samostatná kapitola. V každom cestopise sa dočítate, že im je tu sveta žiť. Je to určite pravda, žije sa im lepšie ako dospelým.
Islandské obchody sú plné hračiek od výmyslu sveta, kvalitného a krásneho detského oblečenia, najrôznejších doplnkov pre život s dieťaťom, detské kútiky sú samozrejmosťou aj v bankách, ihriská sú vždy na dohľad a v kine dostanete pre dieťa špeciálnu sedačku, aby dobre videlo na plátno. Napriek tomu pre cudzinca s odlišným názorom na výchovu nie je Island ideálnym miestom na založenie rodiny, pretože aj tu platí príslovie „iný kraj, iný mrav".

Islandská spoločnosť je totiž v otázke starostlivosti o deti trochu paranoidná. Rodičia musia zabezpečiť deťom to najrozmaznanejšie detstvo, aké si len dokážu predstaviť a deti im to s kľudným svedomím môžu odplácať vrieskaním v obchode a neposlúchaním. V prípade, že si trúfnete na verejnosti na svoje dieťa zvýšiť hlas, alebo ho nebodaj plesknúť po zadku, riskujete nielen pohŕdanie okolia, ale dokonca zákrok zo strany štátu. Ak má doma vaše dieťa obdobie hysterických záchvatov alebo ukričaného presadzovania sa, je ľahko možné, že si to všimnú podozrievaví susedia a ani sa nenazdáte a budete musieť domáce pomery vysvetľovať sociálnemu pracovníkovi.
Ďalej si musíte zvyknúť, že vám neskôr bude do výchovy zasahovať škôlka aj škola, keď sa budú učitelia a psychológovia pýtať, prečo vaše dieťa nemôže von, keď nevyzerá choré, prečo musí byť oblečené teplejšie ako ostatné deti, odkiaľ má modrinu na čele a prečo mu dáte na desiatu domáci koláč a čaj, keď viete, že sladké v škole nesmie...

Zdá sa však, že nikto nedáva tieto metódy do spojitosti s alkoholizmom mladistvých a promiskuitou. Veď to takto funguje už nejaký čas a dosiaľ z toho väčšina Islanďanov vyrástla... No ani to nie je celkom pravda. Mnohí nevyrástli a nadmerné pitie i voľné poňatie sexuálnych vzťahov patria v zahraničí k islandskému koloritu. Samozrejme, že sa podľa toho nedá súdiť celý národ - ja ich teda určite súdiť nebudem. Dôležité je, že sú spokojní a majú radi život.

Zdravie

úzko súvisí s večnými otázkami učiteliek, ak neislandská matka v škôlke na pár dní zakáže, aby dieťa chodilo na vzduch. Islanďania podľa našich merítok so svojím zdravím veselo hazardujú.
Deti behajú vonku vo vetre oblečené v ľahkej bundičke, prípadne chlapci idú zo školy, vyzlečú si vetrovky a v piatich stupňoch nad nulou sa len v rifliach a dlhorukávových tričkách začnú biť a váľať po tráve.
Malé deti chodia do škôlky so zvýšenou teplotou alebo tečúcimi nosmi a zaslzenými očami a učiteľky ani nenapadne, aby ich neposlali na dvor alebo zatelefonovali rodičom.
Veď je to normálne.
Ich rodičia na tom tiež nie sú oveľa lepšie. Od malička zvyknutí na rovnaký režim vezmú dieťa zo škôlky až keď je zrelé na antibiotiká a nie je ničím nezvyklým, ak si pokladníčka v obchode pred vami hlasno potiahne nosom... alebo ktokoľvek iný.

O islandštine

Nepoužívajte v prítomnosti Islanďanov slová metla a hora. Mohli by si myslieť, že veľmi škaredo ohovárate nejakú mladú dámu alebo že váš slovník je na úrovni pomocníka na lodi. Namiesto toho radšej použite ako náhradu napríklad zmeták a vrch. Dúfam, že tie neznamenajú nič neslušné :-)

Okrem toho, že islandština je pre našincov ťažký jazyk sám osebe, takmer všetko sa číta inak, než sa to píše (ale Reykjavík sa číta Reykjavík:-) a vzhľadom na pôvod islandštiny v stredovekej nórštine si máločo dokážete sami odvodiť. Výnimky tvoria niektoré výrazy, ktorých podobnosť so slovenčinou je až zábavná.
Napríklad slovo ð, ktoré si kľudne môžete preložiť ako búda. Najskôr ho uvidíte v nákupných centrách, kde ho nájdete k kombinácii s ďalším univerzálnym slovom - vín.
vinbud.JPGVínbúð je názov obchodov s alkoholom. Je to zároveň jediné miesto, kde si môžete kúpiť liehoviny. Slovák však z ich cenových relácií rýchlo pochopí, že tam nakupujú len ľudia, ktorí veľmi radi pijú alebo nikam nelietajú. Tí ostatní budú radšej abstinovať alebo si prinesú obľúbenú butylku z tax free zóny na letisku. Vysoliť tisíc slovenských korún za pár deci pravého islandského Brennivínu je jednoducho nonsens. Avšak mnohí islanďania holdujú alkoholu radi a hovorí sa, že čo cez týždeň zarobia, to sú schopní počas víkendovej pitky minúť.

Slovo, na ktoré asi nikdy nezabudnem, je innkaupavagnar. Vystupovala som raz na parkovisku pri nákupnom centre z auta a len tak sa obzerala ponad kapoty a uvidela ten nápis asi o dve rady ďalej - a hneď mi bolo jasné, čo to znamená - nákupné vozíky :-)

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

Testovanie sa začne už v pondelok. Dokedy sa treba otestovať a čo sa zmení?

Testovanie si vo februári zopakujú najhoršie okresy.

Komentár Zuzany Kepplovej

Hluchá linka, nefunkčná appka

Keď štát rieši násilie v rodinách.


Už ste čítali?